Alpine

Vea vídeos sobre su vehículo

Alpine A110 - Exterior presentation

Alpine A110 - Exterior presentation

Alpine A110 - Exterior presentation

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Aerodynamics

Alpine A110 - Aerodynamics

Alpine A110 - Aerodynamics

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - bodywork

Alpine A110 - bodywork

Alpine A110 - bodywork

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Hands-free card

Alpine A110 - Hands-free card

Alpine A110 - Hands-free card

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Interior presentation

Alpine A110 - Interior presentation

Alpine A110 - Interior presentation

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Finishing

Alpine A110 - Finishing

Alpine A110 - Finishing

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Driving position

Alpine A110 - Driving position

Alpine A110 - Driving position

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Presentation of Alpine multimedia interface

Alpine A110 - Presentation of Alpine multimedia interface

Alpine A110 - Presentation of Alpine multimedia interface

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Pairing an Android smartphone

Alpine A110 - Pairing an Android smartphone

Alpine A110 - Pairing an Android smartphone

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Air conditioning

Alpine A110 - Air conditioning

Alpine A110 - Air conditioning

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Luggage compartments

Alpine A110 - Luggage compartments

Alpine A110 - Luggage compartments

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Rims and Tyres

Alpine A110 - Rims and Tyres

Alpine A110 - Rims and Tyres

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Brakes

Alpine A110 - Brakes

Alpine A110 - Brakes

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Fuel tank

Alpine A110 - Fuel tank

Alpine A110 - Fuel tank

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Driving modes

Alpine A110 - Driving modes

Alpine A110 - Driving modes

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Driving advice / eco-driving

Alpine A110 - Driving advice / eco-driving

Alpine A110 - Driving advice / eco-driving

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Piano keys

Alpine A110 - Piano keys

Alpine A110 - Piano keys

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Cruise control speed limiter

Alpine A110 - Cruise control speed limiter

Alpine A110 - Cruise control speed limiter

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Launch Control

Alpine A110 - Launch Control

Alpine A110 - Launch Control

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Hill starting

Alpine A110 - Hill starting

Alpine A110 - Hill starting

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Emergency braking

Alpine A110 - Emergency braking

Alpine A110 - Emergency braking

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Park Assist

Alpine A110 - Park Assist

Alpine A110 - Park Assist

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Electronic parking brake

Alpine A110 - Electronic parking brake

Alpine A110 - Electronic parking brake

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Tyres pressure drop puncture

Alpine A110 - Tyres pressure drop puncture

Alpine A110 - Tyres pressure drop puncture

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Engine

Alpine A110 - Engine

Alpine A110 - Engine

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Gearbox

Alpine A110 - Gearbox

Alpine A110 - Gearbox

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Towing

Alpine A110 - Towing

Alpine A110 - Towing

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Checking topping up levels in the front

Alpine A110 - Checking topping up levels in the front

Alpine A110 - Checking topping up levels in the front

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Checking topping up levels in the rear

Alpine A110 - Checking topping up levels in the rear

Alpine A110 - Checking topping up levels in the rear

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Alpine A110 - Maintaining the battery charge

Alpine A110 - Maintaining the battery charge

Alpine A110 - Maintaining the battery charge

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Conozca el significado de los testigos de su vehículo

Testigo de las luces de posición
Testigo de las luces de carretera
Testigo de las luces de cruce
Testigo de la luz antiniebla trasera
Testigo de las luces izquierdas indicadoras de dirección
Testigo de las luces derechas indicadoras de dirección
Testigo de parada imperativa
Testigo de detección de fallo en el circuito de frenado
Testigo de carga de batería
Testigo de presión de aceite
Testigo de dirección con asistencia variable
Testigo de alerta
Testigo de control del sistema antipolución
Testigo de activación del freno de aparcamiento asistido
Testigo de temperatura del líquido de refrigeración
Testigo antibloqueo de ruedas
Indicadores de cambio de velocidad
Testigo para el control electrónico de estabilidad (ESC) y el sistema antipatinado
Control dinámico de conducción (ESC) y testigo de desactivación del sistema de antipatinado
Testigo del limitador de velocidad
Testigo del regulador de velocidad
Testigo de motor en standby
Testigo de motor en standby imposible
Testigo de presión insuficiente en el neumático
Luz de dirección
           Airbag
Testigo de alerta de mínimo carburante
Testigo de apertura del abriente
Testigo de alerta del cinturón de seguridad
Testigo de alerta del sistema anticontaminación (versión gasolina)
Pasajero: 
          Airbag
          OFF

Testigo de las luces de posición

Testigo de las luces de carretera

Testigo de las luces de cruce

Testigo de la luz antiniebla trasera

Testigo de las luces izquierdas indicadoras de dirección

Testigo de las luces derechas indicadoras de dirección

Testigo de parada imperativa

Se enciende al poner el contacto y después se apaga en cuanto el motor se pone en marcha. Puede encenderse conjuntamente con otros testigos o mensajes y puede estar acompañado de un bip.

Para su seguridad, le impone una parada imperativa e inmediata, compatible con las condiciones de circulación. Apague el motor y no lo vuelva a arrancar.

Contacte con un Representante de la marca.

Testigo de detección de fallo en el circuito de frenado

Se enciende al poner el contacto, y después se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende al frenar, acompañado del testigo ® y de una señal acústica, indica un bajo nivel en los circuitos o un incidente en el sistema de frenado.

Deténgase y contacte con un Representante de la marca.

Testigo de carga de batería

Se enciende al poner el contacto y después se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende en marcha acompañado del testigo ® y de una señal acústica, indica una sobrecarga o una descarga del circuito eléctrico.

Deténgase y contacte con un Representante de la marca.

Testigo de presión de aceite

Se enciende al poner el contacto y después se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende en marcha, acompañado del testigo ® y de una señal acústica, hay que detenerse obligatoriamente y cortar el contacto.

Compruebe el nivel de aceite. Si el nivel es normal, el testigo está relacionado con otra causa.

Contacte con un Representante de la marca.

Testigo de dirección con asistencia variable

Se enciende al poner el contacto o arrancar el motor, y se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende en circulación acompañado del testigo ®, indica un fallo del sistema.

Deténgase y contacte con un Representante de la marca.

Testigo de alerta

Se enciende al poner el contacto y después se apaga en cuanto comienza a girar el motor. Puede encenderse junto con otros testigos y/o mensajes en el cuadro de instrumentos.

Requiere que acuda lo antes posible a un representante de la marca, conduciendo con precaución. No respetar esta preconización podría provocar daños en su vehículo.

Testigo de control del sistema antipolución

En los vehículos que lo llevan equipado, este testigo se enciende al arrancar el motor y, según el vehículo, si el contacto se apaga con el motor del vehículo en modo stand-by (consulte la información sobre la «Función Stop and Start» en el capítulo 2), después se apaga.

–Si se enciende de forma continua, consulte lo antes posible con un Representante de la marca.

–si parpadea, reduzca el régimen del motor hasta que desaparezca la intermitencia. Consulte lo antes posible a un Representante de la marca.

Consulte el párrafo “Consejos de mantenimiento y antipolución” en el capítulo 2.

Testigo de activación del freno de aparcamiento asistido

Consulte el apartado “Freno de aparcamiento asistido” en el capítulo 2.

Testigo de temperatura del líquido de refrigeración

La posición del testigo en el cuadro de instrumentos depende del modo de conducción seleccionado y la temperatura del líquido de refrigeración (consulte “Pantallas e indicadores” en el capítulo 1).

Se enciende en rojo al poner el contacto o al arrancar el motor y, después de unos segundos, se ilumina en azul, blanco o se apaga, dependiendo del nivel de temperatura del líquido de refrigeración del motor.

Si se enciende en rojo, deténgase y deje girar el motor al ralentí uno o dos minutos. La temperatura debe descender y el testigo debe aparecer en blanco o apagarse. Si no, pare el motor. Déjelo enfriar antes de comprobar el nivel del líquido de refrigeración (consulte el apartado “Niveles del líquido de refrigeración” en el capítulo 4). Si el nivel es normal, el testigo está relacionado con otra causa. Contacte con un Representante de la marca.

Testigo antibloqueo de ruedas

Se enciende al poner el contacto y después se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende circulando, señala un fallo del sistema de antibloqueo de ruedas.

El sistema de frenado estará entonces asegurado como en un vehículo no equipado con sistema ABS. Consulte rápidamente a un Representante de la marca.

Indicadores de cambio de velocidad

En el modo manual, se encienden para aconsejarle cambiar a una marcha superior (flecha hacia arriba) o inferior (flecha hacia abajo). Consulte el apartado “Consejos de conducción, ecoconducción” en el capítulo 2.

Testigo para el control electrónico de estabilidad (ESC) y el sistema antipatinado

Se enciende al poner el contacto y después se apaga pasados unos segundos.

Hay varias razones por las que se enciende el testigo: consultar la información sobre “Dispositivos y ayudas al conductor” en el apartado 2.

Control dinámico de conducción (ESC) y testigo de desactivación del sistema de antipatinado

Consulte el apartado «Selección del modo de conducción» y «Dispositivos de corrección y de asistencia a la conducción» en el capítulo 2.

Testigo del limitador de velocidad

Consulte la información sobre el “Limitador de velocidad” en el capítulo 2.

Testigo del regulador de velocidad

Consulte el apartado “Regulador de velocidad” en el capítulo 2.

Testigo de motor en standby

Consultar el apartado sobre la función “Stop and Start” en el capítulo 2.

Testigo de motor en standby imposible

Consultar el apartado sobre la función “Stop and Start” en el capítulo 2.

Testigo de presión insuficiente en el neumático

Se enciende al conectar el encendido o al arrancar el motor y se apaga transcurridos unos segundos. Véase la información sobre el “Sistema de supervisión de presión de los neumáticos” en el apartado 2.

Luz de dirección Airbag

Se enciende al poner el contacto, y después se apaga pasados unos segundos.

Si no se enciende al poner el contacto o si se enciende con el motor girando, señala un fallo del sistema.

Consulte lo antes posible a un Representante de la marca.

Testigo de alerta de mínimo carburante

Se enciende al poner el contacto y después se apaga pasados unos segundos.

Si se enciende al circular, reposte lo antes posible. Le quedan aproximadamente unos 50 km de autonomía. Consulte el apartado “Particularidades de las versiones de gasolina” en el capítulo 2.

Testigo de apertura del abriente

Se enciende y pueden ir acompañado de un mensaje en el panel del cuadro de instrumentos para informarle de que uno de los abrientes está abierto.

Testigo de alerta del cinturón de seguridad

Consulte el apartado “Cinturones de seguridad” en el capítulo 1.

Testigo de alerta del sistema anticontaminación (versión gasolina)

Consulte el apartado “Particularidades de las versiones de gasolina” en el capítulo 2.

Pasajero: Airbag OFF

Consulte el apartado “Seguridad infantil: desactivación/activación del airbag del pasajero delantero” en el capítulo 1.